Đúng đấy ạ .Vì với nếu thì chỉ có một nghĩa khi nó ở trong cặp liên từ NẾU và THÌ . Còn XA thì nghĩa rộng hơn ạ . Lúc thì nó là tính từ đơn thuần như xa xôi , xa cách , xa lánh , đi xa , tránh xa , xót xa , như BT dùng ạ . Có lúc nó lại được danh từ hóa như Chiến xa ,Đại xa ...Nên BT cho mở rộng để dễ viết đấy ạ .Xin cám ơn mọi người đã hưởng ứng và chia xẻ ạ!






Đánh dấu