Results 1 to 10 of 1000

Thread: Hội Forum HCMC

Threaded View

  1. #11
    Phoenix HCMC is offline Tập leo cột điện Array
    Họ tên
    Nguyễn Thanh Phượng
    Đến từ
    TP HCM
    Tham gia
    Apr 2010
    Bài viết
    613
    Rep Power
    0
    Cảm ơn / Thích

    Default

    Tối hôm qua không khí BT vui thật. Có nhiều nhóm các bạn trẻ khác nhau, nhưng đều nhiệt tình nhảy và thân thiện. Mình được 1 bạn nam nhóm khác mời, tác phong mời rất là đúng kiểu, lịch sự. Khi mình đặt tay lên vai bạn ấy thấy... ướt nhẹp, chắc là nhảy hết công suất rồi. Đang say sưa bebop thì,,,huỵch, nguyên cùi trỏ của bạn nam bên cánh "thụi" vào lưng mình. Kế tiếp gót giầy gần 10 cm của partner bạn ấy đạp lên chân mình đau muốn chảy nước mắt. Mình nhìn lại thì thấy xung quanh tất cả đều "huỳnh huỵch" tranh nhau từng tấc sàn vì nhỏ quá mà. Cách cũng có ngày mình sẽ "thụi" người bên cạnh. Thấy buồn cười và vui vui nên cũng chẳng nhăn nhó. Hôm qua hội mình ít nữ nhưng các mem nam chẳng buồn vì ngay bên cạnh có vô số các cặp mắt ngưỡng mộ của các bạn nữ nhóm khác nên các mem nam của mình "thể hiện" ngay. Mình ít đi chơi tối nhưng từ bây giờ đổi mới tư duy, sẽ đi sàn sinh hoạt với Hội nhiều hơn

    @Xucxich69 : Khơ khơ...bác hay giỡn thế nào cũng có ngày bị tổ trác. Nhưng không sao, em hiểu bác giỡn và mỗi lần bác gọi em "giám đốc ngành nhảy" là miệng em toét đến tận mang tai như bây giờ đây nè.Chuyện tiếng Anh trong "ngành nhảy" dancesport cũng vui lắm. Nhiều từ kỹ thuật và tên vũ hình nếu dịch ra tiếng Việt vừa dài vừa không rõ nghĩa. Kể cả các dịch giả tiếng Anh cũng phải vò đầu, bứt tai. Làm thế nào để các học viên nhớ được? Partner của em đã thử nghiệm các cách với các đối tượng học viên như phiên âm bên cạnh, nói lập đi lập lại nhiều lần, viết lên bảng khi dạy...Các em học sinh nhỏ tiếp thu rất nhanh và nhớ dai. Các anh chị lớn tuổi lâu nhớ hơn nhưng sau 3,4 tháng cũng nhơ nhớ và hiêu hiểu khi Thầy dùng thuật ngữ tiếng Anh. Tất cả chương trình học, kỹ thuật cơ bản và tên vũ hình... đều giữ nguyên tiếng Anh ở HCMC Dancesport Club. Mục đích không phải dạy tiếng Anh ở CLB nên học viên có đọc fallway thành paraway, Alemana thành Alibaba... miễn người partner hiểu họ muốn nói gì là OK rồi, nghe vui đáo để . Hồi tháng 6, ông Markus về tập huấn em trao đổi và ổng đã hướng dẫn cho các HLV dù không biết tiếng Anh vẫn có thể phần nào nghiên cứu sách syllabus và đa số thấy OK hết.

    Túm lại...VUI.Com
    Last edited by Phoenix HCMC; September 21st, 2011 at 11:06 AM.

Thread Information

Users Browsing this Thread

Hiện có 1 người đang xem chủ đề này. (0 Thành viên và 1 Khách viếng thăm)

Tags for this Thread

Đánh dấu

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •